Le contenu de cette page nécessite une version plus récente d’Adobe Flash Player.

Obtenir le lecteur Adobe Flash

 
Accueil
La Carte
Menus Groupes
Galerie Photos
Notre Gîte
Les Alentours
Le Livre d'Or
Les Coordonnées
 
 

Vous êtes le

visiteur

 
 

 
Profitez d’une
belle terrasse,
entourée de verdure
et pleine de charme,
où vous serez
merveilleusement attablé.

 

 
 

 
Votre publicité ICI

 

 
 

 
<

 

 

La Carte

 

 

Tous nos tarifs sont services compris
  L’apéritif maison 4.50  
  La coupe de Crémant d’Alsace 4.50  
  Le kir au Crémant 5.00  
     
  Les apéritifs 3cl  
  Ricard, Pernod, Suze, Martini, Campari, Porto rouge 5.00  
     
  Les apéritifs 4cl  
  Whisky, Gin, Vodka 5.50  
     
  Les bières à la pression  
  Le Demi  25 cl 3.00  
  Le Bock 50 cl 6.00  
  Le Pichet 150 cl 18.00  
  Le Panaché 25 cl 3.00  
  L’Amer bière 25 cl 3.50  
     
  Les bières en bouteille  
  Kronenbourg 1664 33 cl 3.50  
  Wilfort Brune 33 cl 3.50  
  Erdinger Weizbier 50 cl 8.00  
  Bière sans alcool 25 cl 3.50  
     
  Boissons Diverses  
  Jus de fruits : 20 cl 3.50  
  Pomme, Orange, Raisin, Tomate, Ananas, Plamplemousse  
  Coca-cola 33 cl 3.50  
  Fanta 33 cl 3.50  
  Limonade 33 cl 3.00  
  Ice tea 33 cl 3.00  
  Eaux Minérales 100 cl 6.00  
  Plate ou Gazeuze 50 cl 3.50  
       
  **************************************************************    
       
  Le Menu Dimière 26.00 
  La Tarte à l’0ignon    
  Zwiebelkuchen - Oignon pie    
  Ou - Oder - Or    
  La Quiche Lorraine    
  Speckkuchen - Bacon pie    
  Ou - Oder - Or    
  Jambon Cru    
  Rohen Schinken - Smocked Ham    
  *****    
  Le Bäckeoffa    
  Potée Boulangère    
  Elsässicher Eintopf - Alsacian Casserole    
  Ou - Oder - Or    
  La choucroute Garnie    
  Garniertes Sauerkraut - Sauerkraut garnish    
  Ou - Oder - Or    
  Jambonneau sur Choucroute ou Salade de Pomme de Terre    
  Eisbein mit Sauerkraut oder Kartoffelsalat    
  Ham Nuckle with Sauerkraut or Patatoes salat    
  *****    
  Le Kougelhopf Glacé    
  Kougelhopf Eis - Kougelhopf Ice Cream    
  Ou - Oder - Or    
  Le Fromage de Munster    
  Münster Käse - Munster Cheese    
  Ou - Oder - Or    
  La tarte Maison    
  Kuchen des Hauses - Home Maid Pie    
         
  **************************************************************    
         
  Les Salades - Salat Teller - Salads
         
  La salade au Ribeaupierre chaud 12.00  
  Salatteller mit warmen Ribeaupierre Käse    
  Salad with Ribeaupierre Cheese    
         
  La salade au Munster Chaud  12.00  
  Salatteller mit warmen Munster Käse    
  Salad with Munster Cheese    
         
  La salade verte    6.00  
  Grünen Salat      
  Green Salad      
         
  La salade de tomates    8.00  
  Tomaten Salat      
  Tomatoes Salad      
         
         
  Les Tartes Flambées - Flammenkuchen - Alsacian Thin Pizzas
         
  La tarte flambée Nature   9.00  
  Fromage blanc, lardons, oignons
  Flammenkuchen mit Quark, Speck, Zwiebeln
  Alsacian thin pizza with fresh cheese, bacon, oinons
         
  La tarte flambée gratinée   10.00  
  Fromage blanc, lardons, oignons, emmenthal
  Flammenkuchen mit Quark, Speck, Zwiebeln, SchweizerKäse
  Alsacian thin pizza with fresh cheese, bacon, oinons, swiss cheese
         
  La tarte flambée au fromage de Munster  11.00  
  Fromage blanc, lardons, oignons, munster
  Flammenkuchen mit Quark, Speck, Zwiebeln, Munster Käse
  Alsacian thin pizza with fresh cheese, bacon, oinons, Munster cheese
         
  La tarte flambée au Ribeaupierre 11.00  
  Fromage blanc, lardons, oignons, Ribeaupierre
  Flammenkuchen mit Quark, Speck, Zwiebeln, Ribeaupierre Käse
  Alsacian thin pizza with fresh cheese, bacon, onions, Ribeaupierre cheese
         
  La tarte flambée à la tomate 11.00  
  Fromage blanc, oignons, tomate, Ribeaupierre
  Flammenkuchen mit Tomaten, mit Quark, Zwiebeln, Tomaten, Käse
  Alsacian thin pizzas with tomatoes, with fresh, oinons, tomatoes und cheeses
         
       
   
   
   
         
         
  Les Entrées - Vorspeisen - Starters
         
  La planchette de lard paysan   12.00  
  Bauernspeck      
  Smocked bacon      
         
  La planchette de jambon cru   12.00  
  Roher Schinken      
  Smoked ham      
         
  La douzaine d’escargots à l’alsacienne 16.00  
  Dutzend Schnecken      
  Duzen sneals      
         
  La demi douzaine d’escargots à l’alsacienne 9.00  
  Halbes Dutzend Schnecken      
  Half duzen sneals      
         
  La tarte à l’oignon et sa petite salade verte 10.00  
  Zwiebelkuchen und grünen Salat    
  Oinon pie and green Salad      
         
  La quiche lorraine et sa petite salade verte 10.00  
  Speckkuchen und grünen Salat    
  Bacon pie and green salad      
         
  La soupe à l’oignon   9.00  
  Zwiebel, Suppe      
  Oinon soup      
         
         
  Les petits plats - Kleine Speisen - Little dishes
         
  Les pommes de terre aux lardons coiffées au munster 16.00  
  Et sa salade verte      
  Kartoffeln mit speckwürfeln und überbackener munster Käse und Salat  
  Patatoes with bacon and melted munster cheese    
         
  Les spaezles aux lardons coiffées au Ribeaupierre 16.00  
  Et sa salade verte      
  Späzle mit Speckwürfeln und überbackener ribeaupierre Käse und Salat
  Noodels with bacon and melted Ribeaupierre cheese    
         
  Les galettes de pommes de terre coiffées aux jambon cru
Et munster ou ribeaupierre, salade verte
17.00  
  Reibkartoffeln mit rohen Schinken
Munster Käse oder Ribeaupierre Käse und Salat
  Patatoes with smocked ham, Meltes
Munster cheese or Ribeaupierre cheese
         
  La planchette Dimière   16.00  
  Jambon cru, lard paysan et fromages    
  Hausplatte mit Bauernspeck, rohen Schinken und Käse    
  Plate « La Dime » with smocked ham, smoked bacon and cheeses  
         
  Les plats chauds - Hauptgerichte - Main courses
       
  La choucroute garnie aux quatre viandes 17.00  
  Garniertes Sauerkraut mit vier Fleichsorten    
  Sauerkraut garnish with four meat kind    
         
  La choucroute royale aux six viandes 20.00  
  Sauerkraut mit sechs Fleischsorten    
  Sauerkraut with six meat kind    
         
  La choucroute au riesling - Prix pour deux personnes 42.00  
  Sauerkraut mit Riesling - Preis für zwei Personen    
  Sauerkraut with Riesling - Price for two persons    
         
  La choucroute au Crémant d'Alsace - Prix pour deux personnes 44.00  
  Sauerkraut mit Elsässicher Crémant - Preis für zwei Personen    
  Sauerkraut with Alsacian Crémant - Price for to Persons    
         
  Le jambonneau avec choucroute - Ou salade de pommes de terre 17.00  
  Eisbein mit Sauerkraut oder Kartoffelsalat    
  Ham Knuckel with sauerkraut or patato salat    
         
  Le Bäckeoffa, potée boulangère - 1/2 heure d'attente 20.00  
  Elsässicher Eintopf - eine halbe Stunde Wartezeit    
  Alsacian Casserol - half an hour waiting    
         
  L'escalope de porc panée et ses pommes frites 17.00  
  Paniertes Schnizel und Pommes    
  Pork escalop with fries      
         
  Entrecôte Maitre d'hôtel et ses frites 19.00  
  Steack mit Kraüterbutter und Pommes    
  Steack with garlic butter and fries    
         
  Entrecote sauce au poivre et ses frites 21.00  
  Steak mit Pfeffer Sosse und pommes    
  Steack with pepper sauce and fries    
         
  Cordon bleu de porc "dimière" et ses frites 18.00  
  Cordon Bleu Hausart und pommes    
  Pork Cordon Bleu La dime and fries    
         
  Cordon bleu de porc "dimière" à la crème et spaezles 20.00  
  Cordon Bleu Hausart mit Rahmsosse und Späzle    
  Pork Cordon Bleu "la dime" and noodels    
         
         
  Les boissons chaudes      
  Expresso   2.00  
  Expresso crème   2.20  
  Grand café   3.50  
  Grand cafe creme ou lait   4.00  
  Infusion   2.50  
  Thé   2.50  
  Thé au lait ou citron   3.00  
  Chololat chaud   3.50  
  Cappuccino   4.00  
         
  Les digestifs      
  Eaux de vie d'Alsace      
  Mirabelle, Kirsch, Framboise,
Marc de Gewurztraminer, Poire william's
4cl 6.00  
         
  Alcools Bruns      
  Cognac, Armagnac, Calvados 4 cl 6.00  

 

 

       



 

 

 

RESTAURANT LA DÎME
49 rue du Général de Gaulle - 68340 RIQUEWIHR - Téléphone : 03 89 47 93 03
Email : ladime.riquewihr@free.fr

Copyright © 2012 - Tous droits réservés mbvcreation.fr

Mbv Création, Créateur de site